RealTime Mandarin
RTM Intermediate
#274[中级]: 从“啃老族”到“全职儿女”
0:00
-8:21

Paid episode

The full episode is only available to paid subscribers of RealTime Mandarin

#274[中级]: 从“啃老族”到“全职儿女”

年轻人的次优解

这两年,“全职儿女”成为热词,指年轻人不工作,在家为父母提供情绪价值或家务劳动,由父母承担生活开支。过去,这类人被称为“啃老族”,对他们的印象不是好吃懒做就是家里蹲。父母恨铁不成钢,对这样的子女不断数落

在经济高速发展时期,就业机会多,年轻人依赖父母会受到严厉的批评。然而,当下经济放缓,就业压力不断增大,留在父母身边反而是一种次优解。尽管年轻人应该尽早独立,但现实中独立谋生却往往难上加难。对一些殷实的家庭来说,让孩子留在家做“全职儿女”只不过是多添双筷子,何必逼迫孩子出去独自生活?

与此同时,房价上涨与婚育成本增加,使年轻人独立更加困难。完成买房、结婚等人生大事,不单需要个人努力,也依赖父母的经济支持。因此,来自父母的托底逐渐被合理化,成为普遍接受的家庭互助模式。

从前只要提起年轻人啃老,人们必然鄙夷的…

User's avatar

Continue reading this post for free, courtesy of Andrew Methven.