Welcome to RealTime Mandarin—a resource to help you bridge the gap to real-world fluency, stay informed about China, and communicate with confidence—all through weekly immersion in real news.
This exclusive content is part of RTM+, our premium membership. Upgrade now to unlock full access and take your Mandarin to the next level!
中国多地高中生双休新政策的实施,对学生来说无疑是一件好事。然而,这一政策却引发了家长们的担忧。一直以来,中国家长深受“赢在起跑线上”观念的影响,认为只有通过不断努力和刻苦学习,孩子才能在激烈的竞争中成功。
“吃得苦中苦,方为人上人”之类的鸡汤在家长当中很有市场。学校调整学习时间的做法相当于向家长们发起挑战。部分家长反对学校双休的理由十分奇葩。甚至有家长认为多休息就是放纵孩子。
中国学生读高中时,每天把10多个小时花在学习上。除此之外,寒暑假形同虚设,连睡眠和娱乐时间也被剥夺。与那些国外学生相比,大部分的中国学生在高压的学习环境中挣扎,经历一场又一场的考试。这种反人性的教育模式使学生成为考试机器。死记硬背标准答案的训练,不仅剥夺了青少年的创造力,也让他们产生了厌学情绪。
真正的教育改革是将学生从考试中解放出来。考试分数并不能全面、客观地评价一个学生的能力。每个学生都有自己独特的天赋和兴趣。这些天赋都应该得到同等的尊重和培养。教育的目的不是用“一刀切”的方式评价一个学生, 而是帮助每个学生发现自己的潜力。
繁體字
中國高中生雙休新政策的實施,對學生來說無疑是一件好事。然而,這一政策卻引發了家長們的擔憂。一直以來,中國家長深受“贏在起跑線上”觀念的影響,認為只有通過不斷努力和刻苦學習,孩子才能在激烈的競爭中成功。
“吃得苦中苦,方為人上人”之類的雞湯在家長當中很有市場。學校調整學習時間的做法相當於向家長們發起挑戰。部分家長反對學校雙休的理由十分奇葩。甚至有家長認為多休息就是放縱孩子。
中國學生讀高中時,每天把10多個小時花在學習上。除此之外,寒暑假形同虛設,連睡眠和娛樂時間也被剝奪。與那些國外學生相比,大部分的中國學生在高壓的學習環境中掙扎,經歷一場又一場的考試。這種反人性的教育模式使學生成為考試機器。死記硬背標準答案的訓練,不僅剝奪了青少年的創造力,也讓他們產生了厭學情緒。
真正的教育改革是將學生從考試中解放出來。考試分數並不能全面、客觀地評價一個學生的能力。每個學生都有自己獨特的天賦和興趣。這些天賦都應該得到同等的尊重和培養。教育的目的不是用“一刀切”的方式評價一個學生, 而是幫助每個學生發現自己的潛力。
In every RTM+ post, you’ll unlock immersive multimedia tools and resources to help you get up to date, communicate with confidence, build a learning habit that sticks:
✅ Word list
✅ Dialogue
✅ Grammar exercises
✅ Test questions (and answers!)
✅ Access to advanced and native content
1. Word list
- Priority Words
实施 shí shī - to implement, implementation