RealTime Mandarin
RTM Advanced
#094: Top influencer on Douyin has sprouted out of nowhere
0:00
-54:33

Paid episode

The full episode is only available to paid subscribers of RealTime Mandarin

#094: Top influencer on Douyin has sprouted out of nowhere

Discussing China's latest livestream sensation. But how long will he last?

Welcome to RealTime Mandarin—a multimedia resource to immerse you in the latest Chinese language trends, inspire you to practice and improve your Mandarin every week, and empower you to communicate with confidence.

Subscribe now to get the next issue straight to your inbox!


China’s most followed live-stream celebrity on Douyin is someone you’ve probably never heard of.

His name is Zhāng Qìngyáng 张庆杨. He’s a 27 year-old from Anhui province, and is known as “Crazy Little Brother Yang” (疯狂小杨哥 fēng kuáng xiǎo yáng gē) by his fans.

Four years ago Zhang started posting video content from his dorm.

In March this year, he managed something no live-streamer has achieved:

He became the only person to hit 100 million fans on Douyin.

抖音粉丝破亿的个人账号,小杨哥是独一份

The Darwinian churn of live-stream celebrities in China means that although the industry is barely four years old, the top live-streamers are categorised in ‘generations’ and groups of four:

The first generation of the ‘big four’ kings of live-streaming are Li Jiaqi (一哥), Viya (一姐), Simba (辛巴), and Luo Yonghao (罗永浩). This line-up began with Luo Yonghao going into live-streaming. The next generation ‘big four’ kings are Li Jiaqi, Simba, Dong Yuhui, and Luo Yonghao.

初代带货四天王分别是一哥、一姐以及辛巴和罗永浩,这个阵容是罗永浩进入直播赛道产生的;次代的四天王分别是一哥李佳琦,辛巴,东方甄选董宇辉以及罗永浩

With the arrival of Zhang Qingyang, there may be more churn to come:

Crazy Little Brother Yang may take on the ‘big four’ kings of live-streaming. So some people are describing him as the ‘fifth king’ of the business. This term is from the Hong Kong music scene. Although it’s complimentary, many singers have been called the ‘fifth king’, implying they are not really at the top of the industry. But perhaps Little Brother Yang will be an exception?

“疯狂小杨哥”是很有可能冲击带货“四大天王”的位置的。于是,也有好事者称小杨哥是直播带货界的“第五天王” 。这个词来自香港乐坛,熟悉港乐的朋友应该了解,“第五天王”虽然是个褒义词,但被冠此头衔的歌手颇多,也就很难称得上真正的天王,就没有第五天王转正的。那么,小杨哥会成为那个例外吗?

Douyin’s most followed influencer has attracted more headlines this week.

His purchase of a huge office block in Hefei for 100 million yuan ($13.8 million) for his growing army of employees (10,000 of them, apparently) has caused a stir.

It’s understandable that the outside world is discussing Little Brother Yang’s purchase of the office block for 100 million. The real economy has been hit hard in the last few years with many offline businesses facing huge challenges. Whereas the influencer economy and live-steaming have continuned to show strong growth.

外界对于小杨哥亿元买楼的热议也是可以理解的。近年来,实体经济受到非常大的挑战,很多线下企业都面临着巨大的挑战,与此同时,网红经济和直播带货却始终处于高位增长阶段

So, will Zhang make it into the top four and be here to stay, or is he just another name that comes and goes?

That’s what we explore this week. Through conversations about Little Brother Yang, we pick up some amazing internet slang and online words, idioms, as well as a Tang dynasty poem.


Favourite Five

1. 2g网 èr jì wǎng

2G connection; out of date

我竟然从来没听过这个人,我太2g 了 - Amazingly, I’ve never heard of this guy. I’m so out of touch.

  • Note: a reference to 2G phone networks - which is so last century. It’s a metaphor to say someone is a dinosaur or totally out of touch with what’s going on today.

2. 逆流而上 nì liú ér shàng

going against the flow

虽然整体经济形势不容乐观,但直播带货逆流而上 - Even though the overall economy is not in good shape, livestream e-commerce is going against the grain.

3. 说风凉话 shuō fēng liáng huà

say unkind things

挺好的,不知道为啥这么多人说风凉话,支持小杨哥 - This is great. I don’t understand why so many people have a problem with Little Brother Yang. I support him!

4. 红透半边天 hóng tòu bàn biān tiān

half the sky is red; to be doing very well

预估到2023年中国直播电商的市场规模将逼近5万亿元——这也是李佳琦们能够红透半边天的市场基础 - It is estimated that by 2023, the market size of China's live-stream e-commerce sector will be around 5 trillion yuan. This is the foundation for why Li Jiaqi and others are doing so well.

5. 年年岁岁花相似,岁岁年年人不同 nián nián suì suì huā xiāng sì, suì suì nián nián rén bù tóng

people come and go, everything else stays the same

正所谓,“年年岁岁花相似,岁岁年年人不同”,很多大红大紫的带货主播消失了 - As the saying goes, "Every year the flowers are the same, but the people are different." Many popular livestream celebrities have disappeared.

  • Note: a famous line from a Tang dynasty poem which we discuss in the most recent Phrase of the Week in The China Project.


Consuming the conversation

刚刚,“抖音第一网红”疯狂小杨哥粉丝破亿了! - 知乎
Image source: Zhihu.com

Useful words

淘系 táo xì

the Taobao Club; streamers on Taobao

从淘系主播到短视频带货主播 - From Taobao streamers to short-video-based livestream.

转战 zhuǎn zhàn

move into a different sector

2018年正式转战抖音短视频 - He officially went into doing short videos on Douyin in 2018.

大关 dà guān

critical point; major milestone

在2022年11月突破1亿大关,成为真正的现象级网红 - He became a true online phenomenon when he hit the 100 million fans milestone.

爆棚 bào péng

loud, busy

在多个备受瞩目的直播间中,李佳琦直播间人气爆棚 - Among the livestream studios that attracted attention, Li Jiaqi’s was by far the most popular.

印记 yìn jì

imprint, marking

罗永浩其实一度都在淡化自己带货主播的印记,也一度盛传要和交个朋友切割 - Luo Yonghao has been diluting his brand as a livestreamer, and there have been rumours that he is planning to break with ‘Make a friend’.

紊乱 wěn luàn

disorder; a mess

有时候早上8点直播,有时候半夜直播,作息十分紊乱 - Sometimes he broadcasts at 8am, sometimes in the middle of the night. He has a really irregular schedule.

  • Note: normally used in relation to body-clock or timetable.

黢黑 qū hēi

black; dark

不管外面是白天还是黑夜,只要关上灯,都是一片黢黑 - It doesn’t matter if it is day or night outside. As soon as the light goes out, it’s pitch black.

Three-character phrases

新势力 xīn shì lì

newcomers

有很多新势力登堂入室,那么,这其中最具代表性的是“疯狂小杨哥” - There are many newcomers that have entered recently. The one that is most representative is Crazy Little Brother Yang.

一道坎 yī dào kǎn

obstacle

This post is for paid subscribers